Monday, March 29, 2010

casa monofamiliare da 75mq


CASA monofamiliare da 75mq
L'idea nasce considerando le camere e i servizi come spazi "rigidi" mentre il soggiorno uno spazio libero adattabile spazialmente e formalmente così da articolarsi in uno strano "spazio labirinto", costituito da una "parete-armadio-strutturale" in carpenteria metallica.


Wednesday, March 17, 2010

snuff reality?

i reality italiani sempre più vicini ad uno snuff movie!





mauro marin, vincitore di gf10, si sente male in videochat
(che per lungo tempo continua senza interruzioni)

luca ward ha rischiato una paralisi all'isola dei famosi dove era incitato a rimanere
(rottura osso sacro e doppia frattura vertebra lombale)

leggo una news di ora: qulache giorno fà la regina del pop attuale lady gaga collassa per terra ad un live in nuova zelanda, continuando a cantare "bad romance" da terra

show must go on.. a quando una morte in diretta?


Monday, March 15, 2010

poetica 04 (citazione)

img: Pierre Huyghe, This is not a time for dreaming, 2004, spettacolo di marionette e film in super8, trasferito su Beta digitale, 24min, colore, sonoro, Centre Pompidou


"E' vero che il mondo è ciò che noi vediamo, ed è altresì vero che nondimeno dobbiamo imparare a vederlo."
(m.merleau ponty, il visibile e l'invisibile, 1964)




Friday, March 5, 2010

poetica 03 (un vecchio progetto.. 2007)


2G competition venice lagoon park

in the mood for venice

competition statement

Today it’s impossible to do a project in Venice being unaware of tourists. How can the venice lagoon change, re-designing the tourism phemenon in a sustainable way? Taking note of this! It’s already something…

01 analytic data

tourist visitors: 3 milion (2006) lagoon residents: 90.000 (2006)

02 venetian tourism phenomenology

venetian tourist [Sport events in the URBAN PARK, Cultural events in the URBAN PARK, Boat Rental, Electric boat trip (8h) on the LAGOON PARK] classic tourist [Marco Polo Airport / S. Lucia Railway Station, Visitor’s Center, P.zza S. Marco Venezia, Ponte di Rialto, Murano glass factories] chic tourist [Marco Polo Airport , Visitor’s Center, Gondola tour on the Canal Grande, Cinema Palace, Lido di Venezia] alternative tourist [Marco Polo Airport / S. Lucia Railway Station, Visitor’s Center, Boat Rental Point, LAGOON PARK (refuges, observatoriesi, energy station..)] cultural tourist [Marco Polo Airport / S. Lucia Railway Station, Palazzo Grassi, Biennale di Arte, Architettura, Cinema, Teatro, Cultural events in the URBAN PARK] romantic tourist [Marco Polo Airport / S. Lucia Railway Station, Ponte dei Sospiri, Ponte di Rialto, P.zza San Marco, Refuge, Electric boat trip] school tourists [S.Lucia Railway Station, P.zza San Marco, Palazzo Grassi, Biennale di Arte e Architettura, Murano glass factories, Cultural Events in the URBAN PARK]

03 the urban park programme (sacca san mattia)

new access: visitor center [hall, infopoint, services, multiuse hall, conferences, bar cafeteria and restaurant, shop, offices] landing stage [boat station, boat tour..]

boat rental point [boat station, services, boat mooring]

sport and leisure area [volleyball, tennis, football, basket, athletics, bowling, swimming pool, gymnasiums, children area, kiosks, services]

performances area [circus, theatre, events, events, open cinema, landing stage, equipments, kiosks, services]

04 lagoon prototypes

a_display boat [light display for news, weather information and events happening in the lagoon] use: intense in february, august, september decembe; high in july; soft in january, avril

b_energy way station [energy way station (aeolian/solar) to charge the electric boats (autonomy for 8h)] use: intense in august, september; high in february, july; soft in march, avril, october,november

c_refuge [3 days refuge with 6 bed places, a common room, kitchen and a terrace/observatory] use: intense in july, august, september, high in may, june, october; moderate in february december, soft in January, march, avril, november

d_pedestrian bridge [pedestrian metal and wood bridges with seats] use: intense in avril, august, september, high in march july, moderate in february,december, soft in January

e_bike rent [bike and electric cars rental points for an Urban Park tour] use: intense in august, septemebr; high in avril, may, june, july,ocotober; soft in march,november, december

f_electric boat [electric rental boats for Lagoon Park tour] use: intense in july, august, september; high in february; moderate in avril; soft in march, december

g_rafts/pool [wood floating rafts/swimming pools] use: intense in july, august, high in june september, moderate in may, soft in October

h_light/path signs [electric light signs, as paths for the navigable channels] use: intense in february, september, october, december; high in july, august, moderate in January, march, avril, may, june, november

i_boat station [organized tours, renting boats..] use: intense in august, september, moderate in march

l_food kiosk use: intense in august, september, high in avril

m_hot-air balloon use: intense in september, high in june, july, august, october, moderate in may, soft in february

n_observatory use: intense in july, august, september, high in avril, may, june, moderate in february, march, october, soft in january

o_landing stage [wood landing stage (for summer cultural events, mooring boats..)] use: intense in july; high in may, june, august, september, moderate in february, march, avril, soft in january, december

project team: mattia darò (leader), eugenia buffo, laura pujia

link: europaconcorsi ; 2G competition website


Wednesday, March 3, 2010

poetica 02


























Il minimo intervento raggiunge il suo apice, nella mia immaginazione, quando un progetto “architettonico” raggiunge una tale forza poetica che lo rende anche più forte della sua realizzazione (oserei il “massimo intervento minimo”).

Ad esempio penso all'effetto dirompente sulla recente storia dell'architettura che hanno apportato i 2 progetti più belli (ma entrambi sconfitti) (Tschumi, Koolhaas), presentati al concorso del 1989 per la biblioteca di Parigi, entrambi caratterizzati da una “'irrealizzabilità realizzabile dichiarata”.

La mia testa è stata ormai plasmata e lì dove sorgono le torri di Perrault continuo a non arrendermi e a cercare quelle immagini così forti del cubotto traslucido di Koolhaas o “l'assurdo camion in corsa” (Frampton, Storia dell'arhitettura moderna) di Tschumi.

La mediatizzazione dei progetti che va oltre il progetto realizzato!

La fenomenologia di un progetto supera il progetto stesso e la realtà concreta.

“Non dobbiamo dunque chiederci se percepiamo veramente un mondo, dobbiamo invece dire: il mondo è ciò che percepiamo. Più in generale, non dobbiamo chiederci se le nostre evidenze sono delle verità, o se, per un vizio del nostro spirito, ciò che è evidente per noi non sarebbe poi illusorio nei confronti di qualche verità in sé: infatti se parliamo di illusione è perchè abbiamo riconosciuto delle illusioni, e abbiamo potuto farlo solo in nome di qualche percezione che, nello stesso momento, si assestasse come vera, cosicché il dubbio o il timore di ingannarsi afferma nel contempo il nostro potere di svelare l’errore e non potrebbe quindi sradicarci dalla verità.”
[Maurice Merleau-Ponty, Fenomenologia della Percezione]

Monday, March 1, 2010

poetica 01




minimalismo: NOOOOO
minimo intervento: SIIIIIIIIII

mi piace una strategia progettuale che consuma poco (risorse), che si disinteressa al problema della riconoscibilità e che riflette l'inadeguatezza dell'architettura nella contemporaneità.

.. l'architettura non è necessaria, è un surplus.. mi piacerebbe fare un edificio che rappresentasse questi temi
ad esempio: un edificio di muri “senza parole” che si confronta con la città lasciandole totalmente il campo
mi piacciono le architetture introverse (che non si mostrano)
mi piacciono le architetture ipogee (che non si vedono)
mi piacciono le architetture murarie (che sono silenziose)

immagini:
alcuni schizzi (dal laboratorio di progettazione 1b - facoltà di architettura roma tre)
'sepolcro degli scipioni' in roma, pianta
museo del faro a cascais, portogallo (architetto aires mateus)